查电话号码 繁體版 English FrancaisFrancais
登录 注册

mort récente中文是什么意思

发音:  
用"mort récente"造句"mort récente" en Anglais "mort récente" en Chinois

中文翻译手机手机版

  • modèle:mort récente
  • 最近逝世

例句与用法

  • "suite à la mort récente de son épouse.
    "他的精神状态变得不稳定"
  • La mort récente de trois membres des Nations Unies au Timor en témoigne suffisamment.
    最近在第汶逝世的联合国工作者就很好地说明了这一点。
  • Dans ce contexte, nous déplorons la mort récente de plus de 20 Palestiniens, notamment plusieurs femmes et enfants, à Seit Hanoun, et appelons à une enquête complète sur l ' incident.
    在这方面,我们哀叹拜特哈嫩有20多位包括妇女和儿童在内的巴勒斯坦人丧生,并且要求对该事件开展充分调查。
  • Al-Hinai (Oman) dit que la mort récente à Muscat de quatre enfants et de leurs parents, qui laissent derrière eux un fils, est une tragédie qui se répète chaque jour quelque part sur les routes des États Membres.
    希奈先生(阿曼)指出,马斯喀特最近发生父母及四个子女死亡、留下一个儿子的悲剧。 这一悲剧每天都在会员国的公路上上演。
  • L ' Union européenne, ayant appris la nouvelle de la mort récente de Jonas Malheiro Savimbi, chef de l ' aile militaire de l ' UNITA, réaffirme qu ' il est urgent de mettre un terme au long conflit interne qui est à l ' origine d ' une situation humanitaire très grave dans le pays.
    欧洲联盟获悉安盟军事组织领导人若纳斯·马列罗·萨文比最近死亡,重申迫切需要结束长期的内部冲突,因为这种冲突正在该国造成非常严重的人道主义局势。
  • Elle s ' est dite préoccupée par la mort récente d ' innocentes populations civiles en Afghanistan et s ' est prononcée pour l ' établissement d ' un gouvernement de large base et multiethnique en Afghanistan, qui soit représentatif pour le peuple afghan et qui se conforme aux objectifs et principes énoncés dans la Charte des Nations Unies.
    在这方面,会议对最近阿富汗境内无辜平民丧生深表关切。 会议支持设立一个基础广泛、多族裔的阿富汗政府代表阿富汗人民的愿望。 该政府应遵守《联合国宪章》的宗旨和原则。
  • Elle est profondément préoccupée par la mort récente d ' enfants palestiniens dans des écoles de l ' Office de travaux et de secours pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) par suite des opérations militaires israéliennes et elle demande à Israël de prendre les mesures voulues pour éviter tout tort aux enfants palestiniens, et de respecter ses obligations en vertu du droit international humanitaire.
    欧盟对以色列最近的军事行动造成联合国近东巴勒斯坦难民救济处(近东救济工程处)学校的巴勒斯坦儿童死亡深表关切,并呼吁以色列采取有效措施避免伤害巴勒斯坦儿童和遵守国际人道主义法规定的义务。
  • À cet égard, il attire l ' attention sur le fait que c ' est seulement après huit mois et une série de demandes de renseignements provenant de sa Mission permanente que la MINUS a confirmé que la mort récente d ' un casque bleu philippin survenue pendant son service au sein de ladite Mission et attribuable au paludisme aurait pu être prévenue si l ' on avait posé le bon diagnostic.
    在这一方面,他提请注意如下事实:在八个月后,并经菲律宾常驻特派团的再三提出信息请求,联苏特派团才确认最近在该特派团服务期间死于疟疾的菲律宾维持和平人员如果得到正确诊断的话本可以生存下来这一情况。
  • Soulignant également le concours apporté par la Mission à la paix et la stabilité durables dans le pays, se félicitant notamment de la constance de l ' engagement des Gouvernements ougandais et burundais, déplorant la mort récente d ' un soldat burundais, condamnant tout acte d ' hostilité contre la Mission et engageant toutes les parties en Somalie et dans la région à la soutenir et à coopérer avec elle,
    强调非索特派团正在为索马里实现持久和平与稳定做出的贡献,尤其欢迎乌干达和布隆迪两国政府的持续承诺,对布隆迪一名士兵最近丧生表示遗憾,谴责针对特派团的任何敌意,并敦促索马里和该区域所有各方支持特派团并与之合作,
  • 更多例句:  1  2
用"mort récente"造句  
mort récente的中文翻译,mort récente是什么意思,怎么用汉语翻译mort récente,mort récente的中文意思,mort récente的中文mort récente in Chinesemort récente的中文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语